88skins stake
88skins stake


写下前面:好久不见,甚是想念。八月份的第一次翻译正式出炉了,希望大家能看见的不仅是最新收藏品,还有对新图和阿努比斯等图的细节优化......


八月份的最后几次更新,希望能给大家带来更好的印象。


原文和对照翻译如下:

[ FRACTURE CASE ]  蛛网收藏品 ①

Introducing the Fracture Case, featuring designs from over 17 community artists-designed weapon finishes, and the Shattered Web Knives as rare special items.

 隆重介绍最新收藏品-蛛网收藏品,汇集了各位设计师的心血打造的17款设计皮肤以及4把自裂网大行动的稀罕物品

[ MISC ] 杂项

– Updated main menu movie for Mutiny.

为背景板添加了Mutiny

–Fixed  several exploits related to VPK tampering.

修复了部分与VPK篡改有关的漏洞


– The -untrusted launch option is no longer supported

不再支持非信用模式下的启动项

[ NETWORKING ] 局域网

– Multiple improvements to SDR networking protocol

对SDR局域网协议的优化

— Improved SDR routing selection logic

优化了SDR局域选择图标

— Fixed SDR networking sessions to not be reused after expiration  修复了SDR网络在终止之后不能重复使用的问题

Improved stability  提升了网络稳定

[ MAPS ]

Anubis

– Fixed some clipping, z fighting, invisible surface bugs

修复了部分体积碰撞,复杂区域的体积碰撞以及可见表面的漏洞

– Fixed being able to spot enemies through wall near bridge. (thanks Chaelin!)

这个漏洞是由Chaelin反馈的,感谢他的反馈!修复了敌人能在桥边缘可以通过墙壁发现目标的问题

– Removed palm tree shadow at bridge

移除了桥边的一颗深谙的棕榈树

– Fixed wallbang at B main route

修复了B大区域的墙壁碰撞问题

– Fixed weapons falling through stairs and other parts of the floor.

修复了武器在平台以及平台其他区域的武器掉落问题

– Re-added the grenade windows to B.

在B区开通了新的窗子,从此便有了新的投掷技巧

– New skin for double door at middle.

为中路的双门提供了新皮肤

– Various minor fixes.

镜像反射的问题修复

Mutiny

Optimization: 优化

– Significant improvement in performance in all areas of the map (Thanks Joaokaka1998 for testing!)

修复了在整个地图中明显的性能优化(感谢ta的测试与反馈)

– Adjusted fade distances to improve performance

– Added more hint/skip brushes to separate certain visleaves

添加了更多的提示,跳过了动作以此来分离遮阳叶

– Added ivy models to prop combine to increase performance when multiple are rendered at once

添加了常春藤,来支撑关联性能呈倍数变化

Gameplay: 游戏内容

– Lowered part of the wall on A Site

a区的墙壁高度降低

– Modified rock formation at upper T to A into a brick wall to improve visibility and grenade potential

修改了在匪家到A区砖墙的一堆岩石层(高度/宽度),提高了视觉和抛物线的可见度

– Added cover at mid to B connector

添加了从中路到B连接的掩体

– Removed cover at exit of mid to A connector

移除了从中远到A连接处的掩体

– Removed cover at Side Path near the back of A Site

移除了在a区附近区域的掩体

– Adjusted position of cover at Catwalk

在小道处调整了掩体位置

– Adjusted position of cover at T to A Lower

调整了在T家到A塔楼的掩体位置

– Raised height of ceiling clipping around A Site & CT to A, allowing players to get on top of the wall on A Site

上移了A包点以及警家到A包点的天花板高度,现在允许玩家可以更快抢占A包点

– Raised height of ceiling clipping around CT entrance to B

上移了从警家门口到A点的天花板高度

– Adjusted deathmatch spawn position near A Site

调整了死亡竞赛中附近a包点的复活点位置

Misc:杂项

– Adjusted environment lighting to give a better visual contrast

调整了更亮的环境,给予更好的视觉对比

– Fixed flickering of multiple bush props across the map

修复了地图中灌木丛的闪烁

– Removed shadows for some foliage models, such as those seen at The Squid building

移除了叶子的暗度,例如在枪乌贼附近区域的叶子可见位置

– Fixed missing textures on various displacements around the map

修复了在不同取代位置中丢失的纹理图案

– Fixed various floating models around the map (windows, lamps, etc.)

修复了地图中流动的模型(窗子,台灯等等)

– Improved clipping of wooden pillars at Dock

修复了在码头区域的木材柱的体积碰撞问题

– Tweaked clipping around rock at T to A Upper

略微调整了从匪家到a区的石头体积碰撞问题

– Fixed numerous bomb stuck spots (thanks Joaokaka1998!)

修复了炸弹倒计时的数字显示(感谢ta的反馈)

– Bomb now teleports back to dry land if player drops it while stood on the small boat

现在如果玩家在船边缘掉落炸弹,炸弹会传送到较为干燥的地区(难道防漏电?)

–Fixed  multiple bomb reset triggers around A Site, B Site and Dock

修复了在A区,B区和码头的多个炸弹重置触发器

– Fixed incorrectly rotated tarp model at Dock

修复了码头处因错误显示的帐篷引起的问题

– Removed foliage on A Site wall

移除了A区墙壁的枝叶

– Modified treasure map in T spawn ship to have a more accurate name applied to it

修改了在匪家复活点的藏宝图,更精准的显示区域的名字

– Updated overview 更新地图视野

Swamp

Main changes:

– Swamp has now great FPS

现在拥有更流畅的帧数

– Replaced water material

取代了水材质

– Made it brighter in some areas

让部分区域更澄澈

– Updated radar

更新了雷达地图

– Fixed some more clipping

修复了部分体积碰撞问题

Middle: 中路

– Closed the corner near the old saw blades by the backroom

关闭后房前旧锯片附近的角落

– Made recess in wall at T-entrance

在匪家门口拥有静态的墙壁

B-site: B点

– Made brighter background in corner near T-entrance

提高了匪家附近角落的亮度

T-spawn:  匪家

– Closed a gap where a weapon could fall in between

取消了武器掉落之间的间距



①:这个Fracture单词备受争议。原意有:裂痕,骨折,裂口等等。这里翻译成“蛛网收藏品”,也可以翻译成“裂网大行动二号收藏品”。


备注:加粗的部分为这次的新颖内容